Gang van zaken
Ik maak gebruik van de nieuwste hardware- en software-programma's voor de PC (waaronder MemoQ en WordFast), ook bekend als CAT- (computer aided translation) tools. Nee, dit betekent niet dat ik een Nederlands bestand open, achterover kan leunen in mijn luie stoel onder het genot van een kopje koffie en kan wachten tot de computer een Engelse vertaling creëert. Deze software producten zijn eigenlijk programma's die vertalers ondersteunen bij het beheren van hun terminologie en bij het vertalen. Ze zijn voorzien van een vertaalgeheugen dat de vertaler helpt om de terminologie en terugkerende segmenten of gedeeltes van teksten consistent te vertalen.
Klinkt goed, zult u wel denken, maar wat heb ik er aan?
Voor bedrijven die regelmatig verschillende soorten teksten updaten (zoals een nieuwere versie van een catalogus of een prijslijst) betekent dit, dat in de "nieuwe" tekst veel herhalingen zullen voorkomen uit de vorige versies. Voor deze herhalingen, ook wel 'matches' genoemd, hanteer ik een speciaal kortingstarief. U hoeft toch immers niet nogmaals de volle prijs te betalen voor een tekst die al eerder is vertaald?
Een vertaler inhuren die gebruik maakt van een CAT-tool heeft voor de klanten ook het voordeel dat hun teksten consistent blijven. En daarbij hoeft de klant zich geen zorgen te maken dat de terminologie die door de klant geprefereerd wordt, vervangen wordt door andere woorden.
Ik kan vertalingen leveren in MS Office-formaat (Word, Excel, PowerPoint). Daarom ontvang ik teksten ook het liefst in deze formaten. Over documenten op papier, gefaxte teksten en andere niet-digitale vormen van aanlevering van bronteksten (zoals PDF) worden extra kosten in rekening gebracht, omdat ik deze teksten moet omzetten in digitale bestanden voordat ik deze kan vertalen.
Als u een tekst wilt laten vertalen, vul dan het contactformulier in en dan stuur ik u zo spoedig mogelijk een offerte.
Op alle vertaalopdrachten zijn de algemene leverings- en betalingsvoorwaarden van het NGTV van toepassing. Deze vindt u hier.